





























A Dissected Place: Reconstructing Spacial Perception Through the History of Perspectival Projection
台灣 / taiwan
陳宗承 / CHEN Jonathan
看向一個沒有盡頭的教堂,發現無限深遠的後殿,只是一道兩米厚的牆。那個定義後殿的拱型介面和教堂其於空間之間開始顫動,然後完全分離。透視法錯覺的詩性空間讓人產生的感知跳動卻又如此的真實。
那都是五百年前的事了。
現在,我先透過透視機器製作以及身體於Siena山城中移動產生的透視變化所繪製的感知地圖,來研究不同深度的資訊投影於人感知到空間的瞬間切面上所形成的不可視空間結構,一個真實與想像共存的空間。再將這樣的空間概念表達於看似紛亂的台灣日常都市空間。
在新竹天公壇前廣場,從下層地面的軸線轉向和地景傾斜;中層構造物形成的場域和感知的邊界;到上層偏心弧形廊道和戲台定義廣場介面的建築體,共同建構抽象空間。同時讓被壓抑的戲台重新得到紀念性,以及讓原先廢棄的拱廊結構透明的串連旁邊公園和各種在地活動。是對於透視法的批判、探索西方單一視點空間以及台灣都市涵構之間的永恆與變動,也是想試圖找回當初於Siena的感動。
–
I once looked into a church that seemed to stretch into infinity—its deep apse, just a two-meter wall. The arch trembled, then detached. A poetic illusion of perspective revealed a space both false and deeply real.
That was five hundred years ago.
Now, through the perspective machine and my movement in Siena, I map fleeting moments where depth projects invisible structures—where reality and imagination overlap.At Hsinchu’s Tiangong Temple plaza, sloped ground, tilted axes, and fragmented architecture shape a new spatial language. The forgotten stage returns; the colonnade reconnects with life.This is a reflection on linear perspective—a reconsideration of Western spatial vision and the shifting fabric of Taiwanese urbanism, in search of the emotion I once felt in Siena.
More Projects of this Session
展區其他作品